"плейстоценовый ревайлдинг" - корректен ли термин?

Автор shuric, февраля 15, 2012, 10:05:39

« назад - далее »

Alexy

Согласен, что отчасти да

Но есть ли НЕангличане, которым англ готика нравилась бы больше французской или немецкой?
Кстати пробовал ли кто-то заниматься подобного рода исследованиями этнических стереотипов (опросить людей из разных народов об их эстет предпочтениях различных шедевров мирового искусства, исключив из списка те предметы, которые связаны с народностью опрашиваемого)?

Или можно подойти более широко - просто показывать одну за другой бумажки с различными сочетаниями цветов и полутонов (избегая нац символики) - может какие-то закономерности откроются на большом числе опрашиваемых? (Я пытался поднять эти вопросы в теме Синестезия)

Дж. Тайсаев

Цитата: Alexy от февраля 24, 2012, 22:31:14
Согласен, что отчасти да

Но есть ли НЕангличане, которым англ готика нравилась бы больше французской или немецкой?
Кстати пробовал ли кто-то заниматься подобного рода исследованиями этнических стереотипов (опросить людей из разных народов об их эстет предпочтениях различных шедевров мирового искусства, исключив из списка те предметы, которые связаны с народностью опрашиваемого)?

Или можно подойти более широко - просто показывать одну за другой бумажки с различными сочетаниями цветов и полутонов (избегая нац символики) - может какие-то закономерности откроются на большом числе опрашиваемых? (Я пытался поднять эти вопросы в теме Синестезия)
даже не представляю себе человека кроме скандинава или прибалта, кто это поймёт. Впрочем, у меня есть друг, он сейчас живёт в Омске, кстати этнический украинец, так он обожает английскую готику. Очень одарённый человек, сисадмин, могу познакомить если что
Шматина глины не знатней орангутанга (Алексей Толстой).

Alexy


Дж. Тайсаев

#93
Шматина глины не знатней орангутанга (Алексей Толстой).

EnAmi

Цитата: crdigger от февраля 21, 2012, 03:44:57
"Плейстоценовый ревайлдинг" - это название книжки 2005 года, звучит как метафора по отношению к тому,что делается в плейстоценовом парке.
Поясните, пожалуйста, о какой именно книге речь идет?

crdigger

http://en.wikipedia.org/wiki/Rewilding_%28conservation_biology%29

# ^ Paul S. Martin, Twilight of the Mammoths: Ice Age Extinctions and the Rewilding of America (Berkeley: University of California Press, 2005), p. 209.

EnAmi


Alexy

Цитата: PVOzerski от февраля 18, 2012, 21:41:11Предлагаю "реагриация" :) - от греческого αγριος. Но это неологизм, естественно
Хороший вариант!

Но лучше бы и ре- поменять на греч вариант

А как в древнегреческом строились отглагольные существительные? (В соврем греческом одичание переводится гуглем как αγριότητα)

shuric

Вот в этой передаче http://video.yandex.ru/#search?text=%D0%A0%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F%3A%20%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%20%D0%BC%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B0&filmId=40085438-01-12

ученые мужи называют деятельность Зимова терраморфингом. Может тогда будет правильно  "плейстоценовый терраморфинг"?  Хотя реагриация звучит лучше.

Alexy

#99
А терраморфия не покатит? А то морфос - это греч слово, и поэтому инговое окончание не уместно, да и само по себе слишком ново для рус языка. Кстати тогда лучше взять не лат терра, а греч гея, тогда получится ГЕОМОРФИЯ или ГЕОМОРФИЗМ? А может ГЕОСХЕМАТИЗМ?

crdigger

 Про это слово не знаю, терраформинг - превращение планет в подобие Земли ,или массивное изменение ландшафта путем копания в игре Transport Tycoon+.

Alexy

В этом случае хотя бы терра-формация или терра-формирование, или земле-формирование, а лучше оземление

andrewb

А "Воссоздание плейстоцена" подходит?
Перевод не обязан быть калькой.